Al parecer, la edición especial de Navidad de New Statesman de este año va a valer mucho la pena. Contando con Richard Dawkins como contribuyente invitado, han sabido aprovecharlo al máximo. Ya vimos unos extractos de la entrevista que él le hizo a Hitch y que será publicada en su totalidad en esta edición.
Ahora nos podemos deleitar con la carta que le envió al Primer Ministro británico, David Cameron, explicándole un par de cositas:
Apreciado Primer Ministro,
¡Feliz Navidad! Lo digo en serio. Todas esas cosas de “Feliz Temporada de Fiestas”, con tarjetas de “fiestas”, y regalos “de fiestas”, es una importación aburrida de los EEUU, donde ha sido fomentada más por las religiones rivales que por los ateos. Siendo un anglicano cultural (cuya familia ha sido parte del Chipping Norton Set desde 1727, como verá si mira en la iglesia parroquial), yo retrocedo ante villancicos laicos como “White Christmas“, “Rudolph the Red-Nosed Reindeer” y el repugnante “Jingle Bells“, pero estoy contento de cantar villancicos reales, y en el caso improbable de que alguien quiera que lea un pasaje con mucho gusto voy a complacerlo – sólo de la versión King James, por supuesto.
Las objeciones simbólicas a las cunas y los villancicos no son solamente una tontería, distraen la atención fundamental de la dominación real de nuestra cultura y la política con la que la religión todavía predomina, en algunos espacios (libres de impuestos). Hay una diferencia importante entre las tradiciones libremente aceptadas por los individuos y las tradiciones impuestas por decreto del gobierno. Imagínese el escándalo si el gobierno fuera a exigir a cada familia que celebre la Navidad de una manera religiosa. A usted no se le ocurriría abusar de su poder de esa manera. Y sin embargo, su gobierno, al igual que sus predecesores, imponen la religión por la fuerza en nuestra sociedad, de una manera cuya propia familiaridad nos desarma. Dejando a un lado los 26 obispos en la Cámara de los Lores, pasando ligeramente sobre la suave pista interior sobre la que la Comisión de Caridad acelera el estado de libre de impuestos a organizaciones de caridad basadas en la fe, mientras que otros (con razón) tienen que saltar por aros, la más obvia y más peligrosa forma en la que los gobiernos imponen la religión en nuestra sociedad es a través de las escuelas religiosas – como el rabino Jonathan Romain nos recuerda en la página 27.
Deberíamos enseñar acerca de la religión, aunque sólo sea porque la religión es una fuerza notable en la política mundial y un poderoso motor de conflicto letal. Necesitamos más y mejor enseñanza de religión comparada (y estoy seguro de que estará de acuerdo conmigo en que cualquier educación en literatura inglesa es tristemente empobrecida si el niño no puede tomar las alusiones de la versión King James de la Biblia). Sin embargo, las escuelas religiosas no enseñan tanto acerca de la religión como adoctrinan en la religión que administra la escuela. Sin el menor escrúpulo, ellos dan a los niños el mensaje de que pertenecen específicamente a una fe en particular, por lo general la de sus padres, allanando el camino, al menos en lugares como Belfast y Glasgow, para una vida de discriminación y prejuicios.
Los psicólogos nos dicen que, si usted experimentalmente separa a los niños de cualquier forma arbitraria -por ejemplo, viste a la mitad de ellos con camisetas verdes y a la otra mitad de color naranja- ellos desarrollarán lealtad de grupo y perjuicios hacia los extranjeros al grupo. Para continuar con el experimento, supongamos que, cuando crezcan, los verdes sólo se casen con verdes y los naranjas sólo se casen con naranjas. Más aún, los “niños verdes” sólo van a las escuelas verdes y los “niños de naranja” a las escuelas de naranja. Siga este camino durante 300 años y ¿qué tiene? Irlanda del Norte, o algo peor. La religión podría no ser el único poder divisivo que promueva los prejuicios peligrosos a lo largo de muchas generaciones (el idioma y la raza son los otros candidatos), pero la religión es el único que cuenta con el apoyo activo del gobierno en forma de escuelas.
Tan profundamente arraigado es este espíritu de división en nuestra conciencia social que los periodistas, y de hecho la mayoría de nosotros, despreocupadamente se refieren a “niños católicos”, “niños protestantes”, “niños musulmanes”, “niños cristianos”, incluso cuando los niños son demasiado jóvenes para decidir lo que piensan sobre cuestiones que dividen a las diversas religiones. Suponemos que los hijos de padres católicos (por ejemplo) simplemente son “niños católicos”, y así sucesivamente. Una frase como “niño musulmán” debería rallar como uñas en una pizarra. La sustitución adecuada es “hijo de padres musulmanes”.
Satiricé el etiquetado de fe de los niños, en el Guardian el mes pasado (26 de noviembre), utilizando una analogía que casi todo el mundo comprende tan pronto como la oye – no se nos ocurriría calificar a un niño como “niño keynesiano”, simplemente porque su padres fueran economistas keynesianos. Sr. Cameron, usted respondió a ese punto serio y sincero con lo que claramente se podía oír en la versión de audio como una risita burlona desdeñosa: “Comparar a John Maynard Keynes con Jesucristo muestra, en mi opinión, por qué Richard Dawkins simplemente no lo entiende”. Ahora bien, ¿lo entiende usted, Primer Ministro? Obviamente, yo no estaba comparando a Keynes con Jesús. Podría simplemente haber usado “niño monetarista” o “niño fascista” o “niño posmoderno” o “niño europeísta”. Por otra parte, yo no estaba hablando específicamente de Jesús, ni de Mahoma o Buda.
De hecho, creo que usted lo comprendió todo el tiempo. Si usted es como varios ministros (de los tres partidos) con los que he hablado, usted mismo no es realmente un creyente religioso. Varios ministros y ex ministros de educación que he conocido, tanto conservadores como laboristas, no creen en Dios, pero, para citar al filósofo Daniel Dennett, ellos “creen en la creencia”. Un número deprimentemente grande de gente inteligente y educada, a pesar de haber superado la fe religiosa, aún presume vagamente sin pensarlo que la fe religiosa es algo “bueno” para otras personas, bueno para la sociedad, bueno para el orden público, bueno para inculcar la moral, bueno para la gente común, incluso si nosotros los caballeros no la necesitamos. ¿Condescendiente? ¿Paternalista? Sí, pero ¿no es eso lo que en gran medida yace detrás del entusiasmo de los sucesivos gobiernos, con respecto a las escuelas de fe?
La baronesa Warsi, su ministra sin cartera (y sin elección), se ha esforzado para informarnos que este gobierno de coalición en efecto, “tiene a Dios”. Pero nosotros, que lo elegimos a usted en su mayoría no lo tenemos. Es posible que el reciente censo registre una ligera mayoría de las personas marcando la opción “cristiana”. Sin embargo, la rama del Reino Unido de la Fundación Richard Dawkins para la Razón y la Ciencia encargó una encuesta de Ipsos MORI la semana después del censo. Cuando se publique, esto nos permitirá ver cuántas personas que se identificaron como cristianos son creyentes.
Mientras tanto, la última encuesta de British Social Attitudes, recién publicada, demuestra claramente que la afiliación religiosa, la práctica religiosa y las actitudes religiosas en los temas sociales han continuado su declive a largo plazo y ahora son irrelevantes para todos menos para una minoría de la población. Cuando se trata de opciones de vida, actitudes sociales, dilemas morales y sentido de identidad, la religión está en su lecho de muerte, incluso para muchos de los que todavía se identifican nominalmente con una religión.
Esto son buenas noticias. Son buenas noticias porque si dependiéramos de la religión para nuestros valores y nuestro sentido de la cohesión estaríamos bien y realmente atascados. La idea de que podríamos obtener nuestra moral de la Biblia o el Corán horrorizaría a cualquier persona decente que hoy se tome la molestia de leer los libros – en lugar de quedarse con los versos que sucede que se ajustan a nuestro moderno consenso secular. En cuanto a la suposición condescendiente de que la gente necesita la promesa del cielo (o la obscena amenaza de la tortura en el infierno) para ser moral, ¡qué vilmente inmoral motivo para ser moral! Lo que nos une, lo que nos da nuestro sentido de la empatía y la compasión -nuestra bondad- es algo mucho más importante, más fundamental y más poderoso que la religión: es nuestra humanidad común, que se deriva de nuestra herencia evolutiva pre-religiosa, luego refinada y mejorada, como el profesor Steven Pinker sostiene en The Better Angels of Our Nature, por siglos de ilustración secular.
Un país diverso y en gran medida secular, como Gran Bretaña no debe privilegiar a los religiosos sobre los no religiosos, o imponer o garantizar la religión en ningún aspecto de la vida pública. Un gobierno que haga eso está fuera de sintonía con la demografía y los valores modernos. Usted pareció comprender eso en su excelente, e injustamente criticado, discurso sobre los peligros del “multiculturalismo” en febrero de este año. La sociedad moderna requiere y merece un verdadero estado laico, no por eso quiero decir ateísmo de Estado, sino la neutralidad del Estado en todos los asuntos relacionados con la religión: el reconocimiento de que la fe es personal y no asunto del estado. Las personas siempre deben ser libres para “tener a a Dios”, si lo desean; pero un gobierno para la gente sin duda no debería.
Con mis mejores deseos de que usted y su familia tengan una feliz Navidad,
Richard Dawkins
Debo decir que la maestría con que Dawkins mezcla diplomacia y contundencia es difícilmente igualable y fácilmente envidiable. No comparto su opinión sobre lo de los villancicos y la oposición a la Navidad (porque aquí el gobierno la impone y le parece presentable que haya niños que canten villancicos).
De resto, una pieza soberbiamente magistral.